Days turning to night
Dias que se convierten en noche
pray for the light
reza por la luz
let me come through – let me take you
dejame pasar – dejame llevarte
way over the line
mas allá de la linea

Everyone fall in, everyone fall in
todos se alinean, todos se alinean
jailers come crawling
los carceleros salen a gatas
neighbours jump walling
los vecinos saltan los paredones
let me come through – let me take you
dejame pasar – dejame llevarte
way over the line
mas allá de la linea
over the line
del otro lado de la linea
over the line
del otro lado de la linea

and we’ll wake to be where there’s life
y nos despertaremos para estar donde hay vida
shake the will to comply
abandona ese hábito de actuar como se debe
fears don’t try me
los miedos no me ponen a prueba
tears don’t cry me
las lágrimas no me lloran
and we’ll wake to be where there’s life
y nos despertaremos para estar donde hay vida

When we come call out, everything’s sold out
Cuando lleguemos gritanos, todo ya está agotado
TV just closed, nothing on the news now
la TV simplemente cerró, no hay nada en las noticias ahora
fears don’t try me
los miedos no me ponen a prueba
tears don’t cry me
las lágrimas no me lloran
and we’ll wake to be where there’s life
y nos despertaremos para estar donde hay vida
be where there’s life
estar donde hay vida
be where there’s life
estar donde hay vida

Dig out your soul
Desentierra tu alma
‘cos here we go
por que aquí vamos
we gotta move
debemos movernos
It’s what we do
es lo que hacemos

let me come through – let me take you
dejame pasar – dejame llevarte
and we’ll wake to be where there’s life
y nos despertaremos para estar donde hay vida
be where there’s life
estar donde hay vida
be where there’s life
estar donde hay vida

Take you over the line
llevarte mas allá de la linea
under the signs
debajo de los carteles
In trough locked doors
pasando las puertas aseguradas
up to secret floors
llegando a pisos secretos
where we’ve all stood before
donde todos estuvimos en el pasado

Aparece en Dig Out Your Soul, I’m Outta Time (single)
Compuesta por Gem Archer


2 Respuestas a “To Be Where There’s Life (letra y traducción)”


  1. 1 Rada
    septiembre 12, 2009 a las 5:07 pm

    genual cancon.. en general todo el disco.. me fascino escuchar a la bandita en un estilo un poko nuevo… gran disco


Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s




Oasis TopSites (votanos!)

Oasis Topsites - The Top 100 Oasis Sites

Top 100 Oasis Sites

Top Oasis Sites

Noel en Twitter

Liam en Twitter

  • Ian McCulloch you wanna watch what your saying about my lyrics or I will come and tattoo them on your forehead ! LG 3 days ago
  • Speechless...LG 1 week ago
  • Stone Roses are back...LG 1 week ago
Watch videos at Vodpod and other videos from this collection.

Visitas [desde el 27.03.08]


hit counters

Oasis Talk Tonight


Oasis desde Argentina

Páginas

Calendario

mayo 2012
D L M X J V S
« abr    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 95 seguidores