I
yo
I wish I could swim
yo desearía nadar
just like a dolphin, like dolphins can swim
como un delfín, como un delfín puede nada
but nothing, is gonna keep us together
pero nada, nos va a mantener juntos
yeah, we can beat them, for ever and ever
si, podemos vencerlos, de una vez por todas
because we can be heroes, just for one day
porque podemos ser heroes, solo por un día
I
yo
I will be king
yo seré rey
and you, you’re gonna be my queen
y tú, tú serás mi reina
yeah but nothing is gonna drive us away
si, pero nada nos va a distraer
because we can be heroes, just for one day
porque podemos ser heroes, solo por un día
and we’re gonna be ourselves, just for one day
y seremos quienes somos, solo por un día
I
yo
I can remember
puedo recordar
when I was standing, by the wall
cuando estaba parado, junto al paredón
and when the guns, they shot above our heads
y cuando las escopetas, disparaban sobre nuestras cabezas
and then we kissed, as though nothing could fall
y nos besamos, como si nada pasara
and about the shame
pero la vergüenza
yeah, the shame was on their side
si, ellos tenían verguenza
yeah, we can beat them, for ever and ever
si, podemos vencerlos, de una vez por todas
because we can be heroes, just for one day
porque podemos ser heroes, solo por un día
we can be heroes, just for one day…
podemos ser heroes, solo por un día

Muy buena cancion… Bue cual no es buena se la canta oasis..
Noel es un MAESTRO…
Muy buenas las traducciones che, se nota que le pusieron ganas no como otras paginas que lo traduzen desde el traductor y son un desastree
Wua q coñada de cansion esta realment genial !!!
un super temom de oasis la letra tiene mucho contenido sentimental super …..
A caso coca-cola está usando esta canción en un comercial??