when I get to the bottom I go back to the top of the slide
cuando llego a la base, vuelvo a la cima del tobogán
where I stop and I turn and I go for a ride
donde me detengo, giro y me tiro nuevamente
’till I get to the bottom and I see you again.
hasta llegar a la base y verte nuevamente
do you, don’t you want me to love you?
acaso ¿no quieres que te ame?
I’m coming down fast but I’m miles above you
estoy cayendo rápido, pero estoy a miles de millas de tí
tell me, tell me, tell me the answer
dime, dime, dime la respuesta
you may be a lover but you ain’t no dancer.
quizá seas una amante, pero no eres una bailarina
helter skelter…
desorden
will you, won’t you want me to make you?
acaso ¿no quieres que te haga?
I’m coming down fast but don’t let me break you
estoy cayendo rápido, pero no dejes que te rompa
tell me, tell me, tell me the answer
dime, dime, dime la respuesta
you may be a lover but you ain’t no dancer.
quizá seas una amante, pero no eres una bailarina
look out, helter skelter..
cuidado, desorden

una inmejorable versiòn nadie mas podia hacerlo solo la mejor banda del mundo.
La cancion de la mejor banda del mundo (The Beatles)… para la otra mejor banda que ha existido (Oasis)
Helter skelter.. Muy buena version..