The summer sun that blows my mind
El sol del verano que me enloquece
is falling down on all that I’ve ever known
está cayendo sobre todo lo que alguna vez conocí
In time we’ll kiss the world goodbye
en un momento, nos despediremos de este mundo
falling down on all that I’ve ever know
cayendo sobre todo lo que alguna vez conocí
is all that I’ve ever known
es todo lo que alguna vez conocí

A dying scream makes no sound
un grito que se apaga no es escuchado
Calling out to all that have ever known
invocando a todo lo que alguna vez conocí
Here am I lost and found
aquí estoy, perdido y hallado nuevamente
calling out to all…
invocando a todo …

We live a dying dream…
vivimos un sueño moribundo
if you know what I mean…
si entiendes a qué me refiero
It’s all that I’ve ever known
es todo lo que alguna vez conocí
It’s all that I’ve ever known
es todo lo que alguna vez conocí

Catch the wheel that breaks a butterfly
atrapa a los snobs que arruinan las cosas bellas
cry the rain that fills the ocean wide
llora la lluvia que llena al océano
I tried to talk with God to no avail
intenté en vano hablar con Dios
I called him up in and out of nowhere
lo llamé y así como si nada
I said “if you won’t save me
le dije “si no vas a salvarme
please don’t waste my time”
por favor no me hagas perder el tiempo”

Aparece en Dig Out Your Soul
Compuesta por Noel Gallagher


15 Respuestas a “Falling Down (letra y traducción)”


  1. 1 matias
    mayo 22, 2009 a las 10:16 pm

    de que habla este tema?
    y que es snobs?
    contestamelo por favor un saludo muy buena pagina

    • 2 John
      noviembre 30, 2009 a las 7:33 pm

      un snob es una persona que imita las opiniones de los demas estas personas se consideran asi mismas de clase social alta para aparentar ser de sociedad alta y en mi opinion las cancion habla sobre alguien que ya no encuentra una esperansa es triste bueno espero eso te ayude bye

  2. 3 allanmess
    mayo 23, 2009 a las 8:58 pm

    la traduccion esta llena de errores

  3. 4 Arturo
    julio 18, 2009 a las 3:04 am

    I tried to talk with God to no avail
    intenté en vano hablar con Dios
    I called him up in and out of nowhere
    lo llamé y así como si nada
    I said “if you won’t save me
    le dije “si no vas a salvarme
    please don’t waste my time”
    por favor no me hagas perder el tiempo”

    Noel sos un genio flaco ;)

  4. 5 jenson
    julio 24, 2009 a las 2:39 pm

    allanmess traducila vos entonces!!! ya que criticas jeje, aunque tenez razón. saludos

  5. 6 fabio
    septiembre 12, 2009 a las 7:06 pm

    en realidad esta bien traducida
    mal traducida estaria si la traduces literalmente y no con lo que la cancion quiere decir

    no siempre es facil traducir canciones del ingles al español

  6. 7 soffgallagher_oasis@hotmail.com
    octubre 7, 2009 a las 5:54 pm

    buenisima la cancion pero la letra no es asi..y la traduccion tampoco…!!

  7. 9 cynthia
    noviembre 18, 2009 a las 7:40 pm

    una prueba mas de k noel es un dios viviente

  8. 11 ornellac
    febrero 8, 2010 a las 10:55 am

    tu los has dicho

  9. 12 Andy
    mayo 15, 2010 a las 4:13 pm

    si no vas a salvarme por favor no me hagas perder el tiempo……. increeeeiiiibleeeeee …… muy bueno por dios es lo q todos qremos decir con una melodia espectacular sin igual lo q hjace oasis

  10. 13 jimmy
    julio 30, 2010 a las 12:45 am

    es una banda unica a mi opinion solo superada por los beatles soy de Mexico y adore a oasis desde ke escuche supersonic

  11. 14 ALEMALE
    agosto 23, 2010 a las 11:51 pm

    jimmy, tu boca esta absolutamente llena de razon, solamente superada por los de liverpool
    poca madre!!!!! oasis

  12. 15 juanhappyhour
    julio 31, 2011 a las 11:09 pm

    genial!!!, este tema lo escuche puesto y me dejo re loco
    I know a girl who’s lost and lonely
    Sits by the phone on her own
    But the phone don’t ring
    And the birds don’t sing in her tree
    She lost herself in a haze of pity
    And doesn’t know where to run
    Needs a headshrinker now
    And I think its time we had some fun

    Lost in a fog,up a tree like a dog
    And I’m out of here,
    i take cocaine in the pouring rain
    And I got no fear
    And I bow down,To the tears of a clown
    Whatever’s going down,is coming around
    I hope you don’t regret today
    For the rest of your lives


Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s




Oasis TopSites (votanos!)

Oasis Topsites - The Top 100 Oasis Sites

Top 100 Oasis Sites

Top Oasis Sites

Noel en Twitter

Liam en Twitter

  • Ian McCulloch you wanna watch what your saying about my lyrics or I will come and tattoo them on your forehead ! LG 3 days ago
  • Speechless...LG 1 week ago
  • Stone Roses are back...LG 1 week ago
Watch videos at Vodpod and other videos from this collection.

Visitas [desde el 27.03.08]


hit counters

Oasis Talk Tonight


Oasis desde Argentina

Páginas

Calendario

mayo 2012
D L M X J V S
« abr    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 95 seguidores