Everybody’s On The Run - (Noel Gallagher’s High Flying Birds)
You can’t find the feeling
No logras saber lo que sientes
And all is the same in the pouring rain, y’know, y’know
Y todo es lo mismo bajo la lluvia, lo sabes, ya lo sabes.
You’re Coming out of the ceiling
Estás saliendo del raso cielo
Falling from above, growing in and out of love.
cayendo desde arriba, creciendo dentro y fuera del amor.
A broken heart is still beating
Un corazón roto aun continúa latiendo.
In and out of time, hold your body next to mine, y’know, y’know
Dentro y fuera del tiempo, mantén tu cuerpo junto al mío, lo sabes, ya lo sabes.
But you can’t stop the bleeding
pero no puedes parar el sangrado
Sing to yourself and hold on
Cantate a tí mismo y resiste
‘Cos everybody’s on the run, everybody’s on the run.
porque todo el mundo está en la huída, todos están en la cuerda floja.
Hang in there love, you gotta hold on
Amor, Sujétate ahí. Tienes que resistirlo.
Hang in there love, you gotta hold on
Sujétate ahí, Amor. Tienes que aguantarlo.
‘Cos everybody’s on the run, Everybody’s on the run..
porque todo el mundo está en la cuerda floja, todo el mundo está en el paredón .
Everybody’s on the run.. Everybody’s on the run.
Todos están en la cuerda floja.. Todo el mundo está en la ejecución .
You’ve been drifting and stealing
Has estado a la deriva y hurtando
Trying to walk in my shoes, but they don’t belong to you, no they don’t.
tratando de caminar en mis zapatos, pero no te pertenecen, ¡no, no!.
But you can’t find the meaning
Pero no logras encontrar el significado
Sing to yourself and hold on
Cántate a tí mismo y resiste.
‘Cos everybody’s on the run, everbody’s on the run
porque todo el mundo está huyendo, todos están en la cuerda floja.
Hang in there love, you gotta hold on
Amor, Sujétate ahí. Tienes que resistirlo.
Hang in there love, you gotta hold on
Sujétate ahí, Amor. Tienes que aguantarlo.
‘Cos everybody’s on the run
porque todo el mundo está yéndose.
Hang in there love, you gotta hold on
Agárrate ahi, mi amor. Tienes que resistirlo.
Hang in there love, you gotta hold on
Amor, Sujétate ahí. Tienes que resistirlo.
‘Cos everybody’s on the run, Everybody’s on the run..
porque todo el mundo está en el paredón, todos están aguantando como pueden.
Everybody’s on the run.. Everybody’s on the run.
Todos huyen.. Todo el mundo está en la cuerda floja.
Hang in there love, you gotta hold on
Amor, Sujétate ahí. Tienes que resistirlo.
You gotta be strong enough for love, y’know, y’know
Amor, tienes que ser lo suficientemente fuerte, ya lo sabes, lo sabes
Hang in there love, you gotta hold on
Agárrate ahi, mi amor. Tienes que resistirlo.
You gotta be strong enough for love, y’know, y’know
Amor, tienes que ser lo suficientemente fuerte, ya lo sabes, lo sabes
Hang in there love, you gotta hold on
Amor, Sujétate ahí. Tienes que aguantarlo.
You gotta be strong enough for love, y’know, y’know
Amor, tienes que ser lo suficientemente fuerte, ya lo sabes, lo sabes
Hang in there love, you gotta hold on
Agárrate ahi, mi amor. Tienes que resistirlo.
You gotta be strong enough for love, y’know, y’know
Amor, tienes que ser lo suficientemente fuerte, ya lo sabes, lo sabes
Hang in there love, you gotta hold on
Mi Amor, Sujétate ahí. Tienes que aguantarlo
You gotta be strong enough for love
Amor, tienes que ser lo suficientemente fuerte..
Compuesta por Noel Gallagher
traducción by Haizea + AreUGoingOutTonight

Ellos son mis Beatles
Noel = Paul Maccartney
Liam = John Lennon
Gem = George Harrison
Andy = Ringo
creo q noel es Lennon y Liam Paul…
no creo Noel es Paul, por ser compositores y genios y Liam es Lennon, por tener actitud y por que puede que no sean los mejores cantantes – aunque para mi lo son- pero son capaces de transmitir ese ” yo no se que” cuando cantan
seee!!
La letra esta mal…
on the run sugiere que alguien esta huyendo de algo, no es que esta en camino
si.. creo que on the run sugiere huida, fuga, algo asi..
Esta canción debió ser el nuevo single y no “Dream on”
mala traduccion
You gotta be strong enough for love, y’know, y’know
Amor, tienes que ser lo suficientemente fuerte, ya lo sabes, lo sabes
Debería ser: Tienes que ser lo suficientemente fuerte para el amor
Muy mala traduccion.