spend your days just walking and shopping
pasa tus días caminando y de compras
depending on how much your luck is in
dependiendo de que tanta suerte tengas
spend your nightlife table hopping
pasa tus noches saludando gente de mesa en mesa
and trying to keep that bag a bones in trim
y tratando de mantener en forma tu cuerpo
I don’t mind not feeling immortal
no me importa no sentirme inmortal
because it ain’t all that as far as I can tell
porque no es tan bueno, para ser sincero
I don’t mind not going to heaven
no me importa no ir al cielo
as long as they’ve got cigarettes…
mientras tengan cigarrillos…
as long as they’ve got cigarettes in hell
mientras tengan cigarrillos en el infierno
by the time we start getting used to
para cuando ya estamos acostumbrados
the dirt that’s forming on the window-sill
a la basura que se acumula en el reborde de la ventana
now we know we’ve got ourselves into
ahora sabemos que nos metimos
the cage that keeps the mice on their treadmill
en la jaula que mantiene cautivo a los ratones en su rueda

YjBexc gzpcgystyhbt, [url=http://bzfskwyvvyqv.com/]bzfskwyvvyqv[/url], [link=http://etnyhdokloin.com/]etnyhdokloin[/link], http://vngnicwukzln.com/
Yo creo que llegado el caso de que Noel esté en el cielo, y se le plantee la pregunta “¿te arrepentís de haber hablado siempre tan mal de la religión?” el va a cantar esta canción.
jajaja si es verdad… el va a cantar esta canción… q buen tema por Diosss!!!
La letra es muy buena!!!
Dejando el tema religioso, si es muy buena la cancion xD
I see Noel Gallagher, the song-writing, sensible one, is suing Liam Gallagher, the obnoxious drunk one that sings. Something about being too out of it to perform (onstage, dearies) – in 2009! Nothing like holding a grudge then eh? I always thought Liam was the sensible one, he won’t be thought of as that for very long if he keeps stupidity like this up. Keerist, they’re no more than big kids, the both of them.